Exemples d'utilisation de "родовыми" en russe

<>
Индивидуально определенные - определенные родовыми признаками. Індивідуально визначені і визначені родовими ознаками.
другие вещи, определенные родовыми признаками. інших речей, визначених родовими ознаками.
Они должны быть определены родовыми признаками. Вони мають бути визначені родовими ознаками.
заемщику передаются вещи, определенные родовыми признаками. позичальникові передано речі, визначені родовими ознаками.
вещей, определенных индивидуально или родовыми признаками. Речі, визначені індивідуальними або родовими ознаками.
Порядок, устойчивые взаимоотношения обеспечивались родовыми обычаями. порядок, Стійкі взаємини забезпечувалися родовими звичаями.
Вещи, определяемые родовыми признаками, являются заменимыми. Речі, визначені родовими ознаками, юридично замінні.
4) определяемые родовыми и индивидуальными признаками. Речі, визначені родовими та індивідуальними ознаками.
индивидуально определены и обозначены за родовыми признаками; індивідуально визначені й визначені за родовими ознаками;
Форма общественной организации - родовая община. Форма суспільної організації - родова община.
Владелец родового имения Покровское-Шереметьево. Власник родового маєтку Покровське-Шереметьєво.
Часто посещал родовое имение Нагородовичи. Часто відвідував родовий маєток Нагородовичі.
Вещи индивидуально-определенные и родовые. Речі індивідуально-визначені й родові.
Родовым гербом Сташкевичей является Лелива. Родовим гербом Сташкевичів є Леліва.
• указывать на ближайшее родовое понятие; · вказувати на найближче родове поняття;
Восстановление слизистой после родовых травм Відновлення слизової після родових травм
Собор является родовой усыпальницей кн. Собор є родовою усипальницею кн.
· "Литература родовой общины" (мифологическая, героическая, народная); · "література родової общини" (міфологічна, героїчна, народна);
действительное их основание - в родовом опыте. дійсна їх основа - в родовому досвіді.
Детство провел в родовом замке Мобур. Дитинство провів у родинному замку Мобур.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !