Exemples d'utilisation de "свежим" en russe

<>
полусухой сакэ со свежим вкусом; напівсухий саке зі свіжим смаком;
Используют свежим, про запас сушат, маринуют, солят. Використовують свіжими, про запас сушать, солять, маринують.
Употребляется свежим, маринованным и соленым. Вживають свіжим, маринованим і солоним.
Ресторан со свежим крафтовой пивом. Ресторан зі свіжим крафтовим пивом.
ты выглядишь чистым и свежим. ти виглядаєш чистим і свіжим.
Используют свежим, про запас маринуют, солят. Використовують свіжим, про запас маринують, солять.
Канапе с свежим сыром и луком Канапе з свіжим сиром та цибулькою
Тем самым пиво дольше останется "свежим". Завдяки цьому пиво довше залишається "свіжим".
Следует обеспечить ему насыщение свежим воздухом. Слід забезпечити йому насичення свіжим повітрям.
Умирает от соприкосновения со свежим воздухом. Помирає від зіткнення зі свіжим повітрям.
Растения не рекомендуется подкармливать свежим навозом. Рослини не рекомендується підгодовувати свіжим гноєм.
Используют свежим, про запас сушат, маринуют. Використовують свіжим, про запас сушать, маринують.
Как сохранить букет тюльпанов свежим надолго? Як зберегти букет тюльпанів свіжим надовго?
Со свежим морем, которое захлестывает с головой. Зі свіжим морем, яке накриває з головою.
И были свежи лишь могилы. І були свіжі лише могили.
Свежий взгляд на Tomb Raider. Свіжий погляд на Tomb Raider.
Свежая паста - сила настоящего вкуса Свіжа паста - сила справжнього смаку
Доставка свежих цветов в Радомышле Доставка свіжих квітів в Радомишлі
Путешествие вы глоток свежего воздуха! Подорож ви ковток свіжого повітря!
Сок получают из свежего растения. Сік отримують з свіжої рослини.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !