Beispiele für die Verwendung von "уставного" im Russischen

<>
ожидаемое увеличение объема уставного капитала; очікуване збільшення обсягу статутного капіталу;
Общество имеет право изменять размер уставного фонда. Товариство має право змінювати розмір статутного капіталу.
недостижения им определенного законом размера уставного капитала; недосягнення ним визначеного законом розміру статутного фонду;
Аналог уставного приказа "рядовой, ко мне". Аналог статутного наказу "рядовий, до мене".
Пошаговая инструкция уменьшения уставного капитала АО: Покрокова інструкція зменшення статутного капіталу АТ:
оплаченного и зарегистрированного уставного капитала банка; фактично сплаченого зареєстрованого статутного капіталу банку;
прозрачности сделок по формированию уставного капитала; прозорості трансакцій по формуванню статутного капіталу;
Размер уставного капитала ЧП не ограничен. Розмір статутного капіталу ТОВ не обмежується.
В результате Добрянский завладел 100% уставного капитала. У результаті Добрянський заволодів 100% статутного капіталу.
3) Аудиторское заключение об уплате Уставного капитала; 3) Аудиторський висновок про сплату Статутного капіталу;
Аудит операций по изменению уставного капитала банка. Облік операцій зі зміни статутного капіталу банку.
6) размер уставного (составленного) фонда форекс-дилера; 6) розмір статутного (складеного) фонду форекс-дилера;
УФГ выкупила 50% уставного фонда рекламного агентства. УФГ викупила 50% статутного фонду рекламної агенції.
Форум Банк нарастил уставной капитал Форум Банк наростив статутний капітал
нет требований к минимальному уставному капиталу. відсутні вимоги щодо мінімального статутного капіталу.
Конституционные (уставные) суды субъектов Федерации; конституційні (статутні) суди суб'єктів Федерації;
его доле в уставном капитале. його частці у статутному капіталі.
Уставный капитал банка составит 1 миллиард долларов. Статутний фонд банку становить 1 млрд гривень.
Включения нематериального актива в уставный фонд Включення нематеріального активу до статутного фонду
Заслушивание отчетов уставных органов Организации; заслуховування звітів статутних органів Організації;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.