Usage examples of "Ölen" in Turkish with translation to Russian

<>
Ölen adamın adı Jeffrey Banks. Мертвого парня звали Джефри Бэнкс.
İnsanların kalplerini sökmeye başladığında çoktan ölen insanların cesetlerinin altında saklandım. Когда она начала вырывать сердца, я спрятался среди погибших.
Bu yüzden çukurun ve içinde ölen adamın görüntüsü yok. Поэтому нет съемок шахты, где умер этот парень.
Diğer mallarıyla birlikte dul kadını da, ölen kocanın cenaze odasına canlı canlı kapatmak. Когда вдову заживо замуровывали в гробнице её умершего мужа. Вместе с другим его имуществом.
Zehirli et yüzünden ölen Boris Williams, bir hırsızlık olayı bildirmiş. Борис Уильямс, тот который отравился мясом, заявлял о краже.
Yani ölen kadın ve kocam birbirlerini tanıyorlar mıydı? Значит, погибшая и мой муж были знакомы?
Ailede ölen herkesin külleri bizim oradaki bir nehre savrulur. Прах умерших в нашей семье развеивают в местную реку.
Bundan böyle, Berlin için savaşırken ölen herkes hayatını bir hiç uğruna vermiş olacaktır. Каждый, кто сейчас умирает в битве за Берлин, жертвует своей жизнью зря.
Ölen yok ama bir düzine yaralı var. Жертв нет, но есть дюжина пострадавших.
Olay sadece ölen istasyon şefi değil. Это не просто мертвый начальник резидентуры.
Tamam ama zeki olup ölen bir sürü insan var. Да, но на свете полно умных мёртвых людей.
Daha da önemlisi, ölen bir memurun cenaze törenine müdahale etme cesaretini nereden buluyorsunuz? Ещё интереснее, где ты набрался такой наглости, чтобы мешать похоронам погибшего полицейского?
Bak Poirot, dün gece ölen adam bunu her şekilde hak etmişti. А теперь слушайте, Пуаро. По всему, этот человек заслужил смерти.
Ölen kocanızın sandığınız böbrekle köpeğini beslemek için epey bir kin lazım. Требуется немало злобы, чтобы скормить почки убитого мужа его собаке.
Kasabanın çeşitli yerlerinde ölen üç kurban var. Hepsi de bir dakika içinde: 15 civarında ölmüş. Три жертвы разбросаны по городу, все умерли с разницей в минуту, около: 15.
Benim için ölen bir şeyle aramda bir bağ olması hoşuma gidiyor. Мне нравится иметь связь с тем, что умерло ради меня.
Daha fazla ölen ve bağıran erkek görmek istemiyorum! Я не могу видеть умирающих и кричащих мужчин.
Hayır, Albuquerque'de altı ay boyunca iyiydi gayet ama geri zekâlı dönüp ölen annesini ziyaret etmeye karar verdi. месяцев он был в порядке в Альбукерке, пока этот тупица не решил вернуться и навестить умирающую мать.
Anne ve babasının iki tane daha çocuğu vardı, bebekken ölen William, ve ondan küçük olan erkek kardeşi Peter. У её родителей было еще двое детей, Уильям, умерший в раннем детстве, и Питер, младший брат Мэри.
Sen de ölen bir mahkûm için gelmedin. Вы здесь не ради какого-то мертвого заключенного.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!