Ejemplos de uso de "şeker ambalajı" en turco con traducción al ruso

<>
Yanan çatılar, katledilmiş yerliler, şeker ambalajı! Горящие хижины, трупы, фантики от конфет.
İki tane şeker ambalajı. Две обёртки от конфет.
Kendisinde şeker hastalığı, kalp hastalığı ve romatizma var. Он страдает от диабета, сердечно - сосудистых заболеваний и ревматизма.
"Bodur" çikolatası ambalajı mı dedin? Ты сказала обертки от "Чанки"?
Anne, mantar şeker hastalığına iyi gelir. Мама, грибы хороши на сахарный диабет.
Çantalarınızı bırakın hadi, Terry teyze daha çok şeker verecek. Отнесите рюкзаки, и тётя Терри даст вам ещё конфет.
Viski, ezilmiş şeker, biraz da bitter. Виски, кусок сахара, и горькая настойка.
Sana da şeker alayım mı, küçük kız? Хочешь, я куплю тебе конфет, малышка?
Tuz, su ve iğneyi damardan intravenöz sıvı olarak kullanabilir ama ya şeker? Dur! Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар?
Benim gemileri, sizin şeker. Мои корабли, ваш сахар.
Prezervatif ve naneli şeker. Презервативы - и леденцы.
Benim içimde şeker yok. Я не напичкана конфетами.
Mabel yine o bayat şeker paketlerinden yemiş. Мейбл просто снова переела пакетиков с сахаром.
Krema ve şeker, değil mi? Со сливками и сахаром, да?
Yani Bonnie ve Clyde olarak ne kadar şeker oluruz? Будет мило, если мы будем Бонни и Клайдом.
Çocuklar şeker manyağı oluyor. Все дети объелись сладкого.
Biraz şeker ister miydiniz? Хотите сахара? Нет.
Her zaman şeker bekler. Она всегда просит сахара.
Bir şeker al Candy. Возьми конфетку, конфетка.
Alfa takımı, yalnızca su ve şeker. Команда Альфа только на воде и сахаре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.