Exemples d’usage de "şeker hastalığından" en turc avec traduction en russe

<>
Bu yara şeker hastalığından oldu. Эта язва - результат диабета.
Sen bir kaltaksın ve şeker hastalığından öleceksin. Ты сука. И ты умрёшь от диабета.
Kendisinde şeker hastalığı, kalp hastalığı ve romatizma var. Он страдает от диабета, сердечно - сосудистых заболеваний и ревматизма.
Doktorlar genetik bir beyin hastalığından olduğunu söyledi. Доктор сказал, это генетическое заболевание мозга.
Anne, mantar şeker hastalığına iyi gelir. Мама, грибы хороши на сахарный диабет.
Ona da babasının hastalığından, bir doz lazım. Он нуждается в какой-то части болезни своего отца.
Çantalarınızı bırakın hadi, Terry teyze daha çok şeker verecek. Отнесите рюкзаки, и тётя Терри даст вам ещё конфет.
Pisliğinden, hastalığından, sefaletinden! Грязь! Болезни! Нищета!
Viski, ezilmiş şeker, biraz da bitter. Виски, кусок сахара, и горькая настойка.
Suçlu sonradan tanımlanamayan tropik bir deri hastalığından ölmüş. Преступник позже скончался от неизвестной кожной тропической болезни.
Sana da şeker alayım mı, küçük kız? Хочешь, я куплю тебе конфет, малышка?
İçtenlikle umuyorum ki yakında hastalığından iyileşeceksin. Искренне надеюсь, что вскоре ты восстановишься после болезни.
Tuz, su ve iğneyi damardan intravenöz sıvı olarak kullanabilir ama ya şeker? Dur! Соль, воду и иглу можно использовать для внутривенного введения, но зачем нужен сахар?
Benim gemileri, sizin şeker. Мои корабли, ваш сахар.
Prezervatif ve naneli şeker. Презервативы - и леденцы.
Benim içimde şeker yok. Я не напичкана конфетами.
Yanan çatılar, katledilmiş yerliler, şeker ambalajı! Горящие хижины, трупы, фантики от конфет.
Mabel yine o bayat şeker paketlerinden yemiş. Мейбл просто снова переела пакетиков с сахаром.
Krema ve şeker, değil mi? Со сливками и сахаром, да?
Yani Bonnie ve Clyde olarak ne kadar şeker oluruz? Будет мило, если мы будем Бонни и Клайдом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !