Exemplos de uso de "şirketini" em turco com tradução para o russo

<>
Ben bütün telefon şirketini satın alabilirim. Я могу всю мобильную компанию купить.
Washington ölümünden kısa süre önce şirketini American Home Products'a satmak zorunda kalmıştır. Фирма "G. Washington Coffee Company" была продана компании American Home Products в 1943 году незадолго до смерти её основателя.
Walter, bak, burada senin şirketini korumaya çalışıyorum. Уолтер, послушайте, я пытаюсь спасти вашу компанию.
Beck kendi şirketini yönetmiş olur ikisinin de değeri artar, herkes kazanmış olur. Бэк станет руководить собственной компанией. Акции обоих компаний вырастут, все в выигрыше.
Çünkü Lex Şirketini satın alma kararı, benim kadar onu da etkiliyor. Поскольку решение выкупить ЛексКорп касается его так же, как и меня.
Müvekkilim eski şirketini dava ediyordu. O şirket de eski eşinden olan nafakasına karar vermiş. Мой клиент судила свою фирму, которую она и ее бывший поделили в сделке.
Onu aşağıya indirecek ve senin şirketini geri almanı sağlayacak birşeyler yapmalıyız. Нужно что-то сделать, чтобы скинуть его И вернуть твою компанию.
Ama bak, Adam en büyükleri olmasına rağmen, aile şirketini en gençleri Sumner almış. Слушай, хотя Адам и старший сын, Семейным бизнесом управлял Самнер - самый младший.
Yarın, Morton ve Mandel şirketini temsil etmek üzere, Çin'e gidiyorum. Завтра я уезжаю в Китай представлять фирму "Мортон и Мэндел".
Babası genel kömür şirketini yöneten tutucu, kraliyet yandaşı olan bir Anglikan "dı. Отец Мэри был консервативным роялистом и англиканином, он управлял местной угольной компанией.
Televizyon ve organizasyonlar. 1994 yılında End Productions adlı yapım şirketini kurdu. В 1994 году Серхат основал свою собственную компанию - End Productions.
2009 yılında Marat, oto taşıt araçlarını uydu tabanlı izleme hizmetlerini sunan "" Euromobile Kazakhstan "Limited Şirketini" kurdu. В 2009 году создал ТОО "Евромобайл Казахстан", основным направлением компании являлось предоставление услуг спутникового мониторинга автотранспортных средств.
Babasının şirketini ele geçirmeye çalışan oğul hakkında ne düşündüklerini bilir misin? Знаешь, что думают люди, когда сын возглавляет компанию отца?
Seni, sunduğun hizmeti, şirketini ve diğer her şeyi satın almak için bir sözleşme hazırladım. Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании.
Kasım 2004'te PalmSource, ChinaMobileSoft şirketini satın almış ve Linux tabanlı bir PalmOS sürümü üzerinde çalıştıklarını duyurmuştur. 8 декабря 2004 года PalmSource приобрела компанию China MobileSoft, разработчика мобильной ОС на Linux.
İşçilerimi korumak ve babamın şirketini kurtarmak amacıyla mazur görülebilir bir girişimde bulundum. Я предпринял отчаянную попытку защитить моих работников и спасти компанию моего отца.
2004 yılında bilgisayar ve ofis ekipmanları servisini yapan "" AAA Technology "" şirketini kurdu. В 2004 году основал компанию "ААА Тechnology" которая занималась обслуживанием компьютеров и оргтехники.
Ve gerçekmiş gibi göstermenin, polisleri ve sigorta şirketini aptal yerine koymanın en iyi yolu... И лучший способ - сделать вид что это правда, одурачить полицию и страховую компанию...
5 Ağustos 2009'da ilk halka açık şirketini, video yazılımı üreten On2 Technologies'i 106,5 milyon $'a satınaldı. 5 августа 2009 года Google купила первую для себя публичную компанию - производителя программного обеспечения для видео On2 Technologies за 106,5 млн долл.
Birlikte Smiley lisanslama şirketini kurmuşlar Franklin Loufrani "nin 1971 yılından bu yana Smiley logosu altında topladığı mevcut tüm ticari marka haklarını almışlardır. Smiley Markasının Yaratılması. Вместе они создали лицензирующую компанию "Smiley", возвращая себе все ранее существовавшие права на товарные знаки, которые Франклин Лауфрани отстаивал на логотип Smiley с 1971 года.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!