Verwendungsbeispiele von "Dövüş Kulübü" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Yaşlılar dövüş kulübü mü? Бойцовский клуб для престарелых?
Dövüş Kulübü kazanmak veya kaybetmekle ilgili değildi. В Клубе не важны победы и поражения.
Burası kocamın dövüş kulübü. Это зал моего мужа.
Uşaklar için Dövüş Kulübü mü? Как бойцовский клуб для слуг?
Hey, Dövüş Kulübü, hiç hoş değil. Слушай, Бойцовский Клуб - это не круто.
Ama Dövüş Kulübü sadece başlangıç ve bitiş saatleri arasında vardı. Но Клуб существовал лишь от начала боев до их окончания.
Rafları toplar ve "Dövüş Kulübü" nden alıntılar yapar. Он расставляет товар и постоянно цитирует "Бойцовский клуб".
Harbi bir dövüş yapalım. Теперь будем драться всерьёз.
Niye normal bir isim vermiyoruz, Berlin Kürek Kulübü XYZ gibi. Есть же нормальные названия, "Клуб Гребцов из Берлина АБВ"
Maç, müsabaka, dövüş, yarışma, gün, Helena. Встреча, поединок, схватка, состязание, день, Елена.
Jenny, şimdi bir kulübü olduğunu söylemişti. Дженни говорила, у него клуб есть.
Şu sahte deli saçması dövüş hakkında konuşacaklar. Опять этот треп про фальшивые бои мультяшек.
Ben de bu yüzden kulübü aradım. Поэтому я позвонил в тот клуб.
O dövüş çok eğlenceliydi. Та драка была интересной.
Arena Kulübü şimdiye kadarki tüm kanıtları yok etmiştir. Клуб Арена уничтожили все доказательства к этому времени.
Bazı ustaların sırf kapı tekmelemekle bile dövüş kazandıklarını duymuştum. Есть мастера, способные выиграть бой простым открытием двери.
İlk senesinde Tiyatro Kulübü başkanı olmuş. он сразу стал президентом театрального клуба.
İkiniz arasında bir dövüş düzenlemek istiyoruz. Мы хотим устроить бой между вами.
Evet, Essex'teki "Elmas Joe'nun Gece Kulübü" ne her gidişimde bir tane eziyorum. Да, каждый раз, когда я еду в ночной клуб Даймон Джо в Эссексе.
Fakat hizmetkarım dövüş esnasında... Но мой слуга дрался...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!