Ejemplos de uso de "Filmin çekimleri" en turco con traducción al ruso

<>
İki yıl sonra Cehennem Melekleri adlı filmin çekimleri tamamlandı. Спустя два года съемки "Ангелов ада" завершились.
Filmin çekimleri Ekim 2008'de New Mexico'daki Rio Rancho kentinde başlayıp Aralık 2008'de sona ermiştir. Съёмки фильма проходили с конца октября по конец декабря 2008 года в Рио-Ранчо, штат Нью-Мексико.
Filmin çekimleri Mart 2013'te yapıldı. Съёмки прошли в течение трёх дней марта 2013 года.
Filmin çekimleri 1988 Ekim ve 1989 Ocak tarihleri arasında Pinewood Stüdyoları'nda gerçekleşti. Съёмки фильма проходили в Pinewood Studios в период с октября 1988 по январь 1989 года.
Kalabalık olmayacağını düşünerek filmin başlamasından birkaç dakika önce salona vardık. Когда - то мысль о том, чтобы пойти в кино, вызывала волнение.
Artık gece çekimleri yapmayacaksın. Больше никаких ночных съёмок.
Kurumsal hükümet desteğine, mali sorumluluğa, sanayiinin kurumsallaşmasına ve her salonda her hafta bir yabancı filmin (sadece Hint filmi değil) gösterilmesi mecburiyetine ihtiyacımız var. Нам нужна поддержка государственных учреждений, финансовая ответственность, создание организационной базы киноиндустрии и обязательно нужно показывать зарубежные фильмы (не только индийские) раз в неделю каждый месяц во всех кинотеатрах..
Dün akşam Francis ilk hafta yapmış olduğumuz çekimleri izledi. Прошлой ночью Фрэнсис смотрел отснятый за первую неделю материал.
Filmin kendisini satmasına yardımcı olacak. Он поможет нам продать фильм.
1. bloğun çekimleri 28 Temmuz 2016'da sona erdi. Съёмки первого производственного блока завершились 28 июля 2016 года.
Buna bir filmin yeniden çekiminde çok ihtiyacım vardı. Мне он позарез нужен для пересъемки в фильме.
Sezonun çekimleri 7 Nisan 2017 tarihinde sona erdi. Съёмочный процесс сезона завершился 7 апреля 2017 года.
Biliyorsun onlar filmin sonunda öldü. Они умерли в конце фильма.
Jon Peters, Nicholson ile 1986'da "Eastwick Cadıları" (The Witches of Eastwick) filminin çekimleri sırasında tanıştı. Джон Питерс начал переговоры с актёром в 1986 году, во время съёмок фильма "Иствикские ведьмы".
Sokakta satmak için filmin kopyasını çekiyor. Копию фильма и продает на улице.
Çekimler. Filmin temel çekimleri 6 Mart 2017'de Atlanta, Georgia'da başladı. Основные съёмки начались 6 марта 2017 года в Атланте, штат Джорджия.
Bu kahrolası salak filmin yapımını durdurmak için üç günümüz var. Три дня, чтобы остановить сраные съёмки этого дурацкого фильма.
Sezonun çekimleri 6 Ağustos 2014 tarihinde tamamlanmıştır. Съёмочный процесс сезона завершился 6 августа 2014 года.
Filmin adı "Sirenler." Фильм называется "Сирены".
Sezonun çekimleri 6 Ocak 2014 tarihinde başlamış ve 6 Ağustos 2014 tarihinde bitmiştir. Съёмки начались 6 января 2014 года и длились ровно семь месяцев, завершившись 6 августа 2014 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.