Exemplos de uso de "Ufak tefek" em turco com tradução para o russo

<>
Doldurulması gereken bir sürü ufak tefek boşluk var. Там много пробелов, которые надо бы заполнить.
Ufak Tefek Örümcek. Малютка-паучок, точно.
Buradaki birçok insan ufak tefek şeylerle mutlu oluyor gibi görünüyor. Многим здесь, кажется, надо так мало для счастья.
Böyle ufak tefek aile kavgalarına bulaşmayı sevmem. Ужасно не люблю встревать в семейные перебранки.
Ufak tefek işi var, değil mi? Надо еще над ней поработать, да?
Aramızda ufak tefek sırlar da mı saklamayacağız? İyi bari. У нас с тобой может быть маленький секрет, а?
Ufak tefek sıyrıklar var ama iyiyiz. но с нами все в порядке.
Herşeyin kararması kadar şiddetli bir durum değil. Çünkü ufak tefek şeyler hatırlıyorum. Строго говоря это не затмение, потому что я помню отдельные моменты.
Tamam, ufak tefek zarar vermiş olabilirim. Хорошо, ну может совсем немного вреда.
Uzun süredir evsizmiş, serserilikten tutuklanmış, ufak tefek suçlar. Долгая история бродяжничества, приводы за бродяжничество, мелкие кражи.
Belki ufak tefek anılarınızı hatırlayacaksınız. Возможно, обрывки памяти вернутся.
Bundan sonrası sadece ufak tefek, basit sıva ve serigrafi işleri. Начиная отсюда, это только твоя работа отшлифовать все до блеска.
Ufak tefek aile sorunlarım var. У меня проблемы в семье.
Cephenin gerisinde bile ufak tefek direnişler var. Это очаги восстаний даже в глубоком тылу.
Binada sadece ufak tefek hareketlilikler vardı. Движение в здании было очень незначительным.
Mae Dugan'ın çok olumlu yanı vardı ama ufak tefek değildi. Мэй Дуган много чем могла похвастаться, но не миниатюрностью.
İnsanlar devreye girdiğinde kaçınılmaz olan ufak tefek sorunlar sadece. Лишь мелкие неудобства, неизбежные при контакте с людьми.
Evet, bizim için ufak tefek şeyler yapmıştı. Да, он сделал несколько примочек для нас.
Ufak tefek bir şey ama, ölümcül. Она просто дрянь. Но смертельно опасная. Сука!
Ufak tefek bir iki is çevirip Fiona için para kazanmam lazim. Я должен выполнить некоторые поручения, заработать немного денег для Фионы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!