Ejemplos de uso de "ağırlık merkezim" en turco con traducción al ruso

<>
Çok alçak bir ağırlık merkezim var. У меня поразительно низкий центр тяжести.
Ağırlık kaldırıyorsun veya ellerini kullandığın bir işin var. Вы или поднимаете тяжести или занимаетесь ручным трудом.
Kalbine bir ağırlık da ben bindirmemişimdir umarım. ты не будешь хранить это в себе.
Sence ağırlık çalışmaya başlamalı mıyım? Belki biraz vücut yaparım. Думаешь, мне следует подкачаться, может, заняться гимнастикой?
MR makinesindeki ağırlık limiti kg. Предел веса на ЯМР фунтов.
Şüpheli cesedi sarıp ağırlık bağlamak için çok uğraşmış. Субъект не поленился завернуть тело и приделать груз.
Peki size göre bu ağırlık neyle ilgili olabilir efendim? Что же, по-вашему, означает это сокращение веса?
Uluslararası Ölçü ve Ağırlık Bürosu. Международное бюро массы и веса.
Gustaf, bir çanta getirip içine ağırlık koy. Густав, принеси мешок и положи туда камни.
Biraz ağırlık koyalım şuna. Немного веса этой крошке.
Ağırlık limiti ne kadardı? Какой лимит по весу?
Gövdenin büyük kısmı alüminyumdan imal edilmiş böylece ağırlık azalmış ve yakıt ekonomisi sağlanmış. Большая часть кузова сделана из алюминия, чтобы снизить вес и расход топлива.
O'nun sözü hala bir ağırlık taşır. Его мнение все еще имеет вес.
Emniyet kemeri dediğin gereksiz ağırlık. Ремни безопасности - мертвый груз.
Göğsümde büyük bir ağırlık hissediyorum. Я чувствую тяжесть в груди.
Ağırlık, ölçü, yağ miktarı... Вес, размер, процент жира...
Düşük bir ağırlık merkezin var gibi. Похоже у тебя низкий центр тяжести.
Ve şimdi üzerimde ağırlık var, eziliyorum. А теперь на меня давит большой вес.
Ağırlık merkeziniz de yere yakın olursa salto atmazsınız. и низким центром тяжести, чтобы не перевернуться.
Ağırlık ve denge özellikleri, petrolü hesap etmemiş. В характеристики веса и балансировки бензин не входит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.