Exemples d’usage de "aldık" en turc avec traduction en russe

<>
Kod adı. Felâketten kısa süre sonra ondan bir dizi koordinat aldık. Через некоторое время после катастрофы, мы получили от него координаты.
Ama biz yeni bir kedi aldık, Snowball. "Но мы купили нового котенка, Снежку.
Bu yüzden iki mutfaklı bir ev aldık ya. Для этого мы купили дом с двумя кухнями.
Üstad, Ayrılıkçı dinleme istasyonunu bulmak için emir aldık. Учитель, у нас приказ найти прослушивающий пост сепаратистов.
Hayır, sadece kan örneği aldık. Да, лишь взяли образец крови.
Bu resmini internetten aldık, bu ise geçen gece bizim çektiğimiz bir resmi. Мы взяли это фото из Интернета, а это мы сняли вчера вечером.
Shorty'nin Barı'ndan bir çanta para aldık ve hedefin resmi dışında hiçbir şey istemedik. Мы забрали сумку с деньгами у Коротышки, и получили лишь фото цели.
Bazı bilgiler aldık kişiye göre yorum yapan gönderildi söz konusu. У нас есть информация о человеке, который прокомментировал обсуждение.
Göreve geri döndüğüm gün nihayet tüm dolandırıcıların ana kaynağı suç patronu Ronnie Ives hakkında gizli bir bilgi aldık. В день моего возвращения в офис мы наконец получили наводку на крупнейшего преступника - криминального босса Ронни Айвса.
Birkaç tane uyku hapı aldık ama ben hiç... Мы приняли снотворное, но я даже не...
Ve son durumda, inşaatı başlatmak için Malezyalı bakanlardan yeterli onayı aldık. Сейчас у нас есть поддержка ключевых малазийских министров, чтобы начать стройку.
Pekâlâ, bu sabah Şeytan Gölü, North Dakota'dan bir sinyal aldık. Итак, мы получили сигнал этим утром. Дэвилс Лэйк, Северная Дакота.
Hepimiz buluştuk ve doğum günü için Tom'a bir hediye çeki aldık. Мы все собрались и купили Тому подарочный сертификат на его день рождения.
Satıştan gelen parayla orada bir çiftlik aldık. На вырученные деньги мы купили здесь ферму.
Efendim, San Francisco istasyonundan öncelikli bir mesaj aldık. Сэр, у нас приоритетное сообщение со станции Сан-Франциско.
saat boyunca seni burada tutmak için onay aldık. Мы получили разрешение департамента держать вас тут суток.
Bu arada Jenny ve ben, sana ve Sofia'ya bir Noel hediyesi aldık. Кстати, мы с Дженни купили вам с Софией, подарок на Рождество.
Merkeze uzak küçük bir ev aldık ve zamanla dayayıp döşedik. Мы купили маленький дом за городом и постепенно его обставляли.
Tüm ekipler, Courtland ve Baker caddesinin köşesinden numaralı sinyal aldık. Всем подразделениям: мы получили Сигнал на углу Кортленд и Бэйкер.
Hazır buradayken sen Florida 'dayken ilginç bir telefon aldık. Мы получили занимательный звонок, пока ты был во Флориде.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !