Usage examples of "ara sokakta" in Turkish with translation to Russian

<>
Kardinalin birinin bile cesedi bir ara sokakta boğazlanmış olarak bulundu.. Даже тело кардинала было найдено в переулке с перерезанным горлом.
Ara sokakta, kameralar ve polislerin önünde mi? в переулке? где полно полиции и камер?
Ara sokakta onu baştan çıkardım. Я выманила его в переулок.
Ara sokakta ,'inci sokağın yanındaki. В переулке рядом с -й.
Bu sabah Ana Caddeye bakan bir ara sokakta bulundu. Его нашли утром в переулке, идущем от Хай-Роуд.
"Koruyucu ara sokakta gizlenerek, polislerden kaçıyor." "Страж убегает от копов, прячущихся в переулке"
Şehir merkezindeki bir ara sokakta bulunmuş. Найден в переулке в центре города.
Bir haftaya, ara sokakta ölü bulunurlardı. Они бы померли на улице через неделю.
Polis onu ara sokakta, ölü buldu. Полиция нашла ее пронзенное тело в переулке.
Geçen gün ara sokakta olan da bu muydu? Так вот что случилось той ночью в переулке?
Bir ara bir bira içelim. Возьмем по пиву, когда-нибудь.
Protestoların ve genel hoşnutsuzluğun artmasıyla M hareketi sokakta kalma ve büyüme hedeflerine ulaşmış oldu. С расширением масштабов демонстраций и всеобщего недовольства Движение М достигло своей цели роста и присутствия на улицах.
Aslında yıldan sonra biraz ara vermenin vakti geldi. Знаете, после лет работы пора сделать паузу.
Biz evdeki kızlarımıza yüzde yüz güvenlik sağlamakta zorlanırken, sokakta yaşayan % kız çocuğunun durumunu düşünmek içler ürpertici. Когда даже трудно гарантировать безопасность наших дочерей внутри наших собственных домов, мысль о, 7% девочек, которые живут на улицах, по - настоящему страшна.
Ara almaya ihtiyacınız var mı Bay McVeigh? Не хотите сделать паузу, мистер Маквей?
Onu arka sokakta gördünüz mü? Вы видели его в переулке?
Belki bir ara seni ziyarete gelirim. Может, когда-нибудь соберусь тебя навестить.
Sokakta o kadar çok yok bugünlerde. Сейчас на улице мало кто играет.
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Sadece bu işte, bu sokakta yaşadığımızı söyledim. Просто, что мы живём на этой улице.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!