Exemples d’usage de "gittikçe kötüleşiyor" en turc avec traduction en russe

<>
Gittikçe kötüleşiyor. Peki, kalp problemi rastlantı değilse? Sanrıya kalbi neden olmamışsa? А что если сердце это не совпадение, и не оно вызывало галлюцинации?
Oh, gittikçe kötüleşiyor! Ужас, становится хуже!
Gittikçe kötüleşiyor, değil mi? Ему всё хуже, да?
Bu iş gittikçe kötüleşiyor. Всё покатилось под откос.
Beyni, gittikçe kötüleşiyor. Состояние его мозга ухудшилось.
Tony, gittikçe kötüleşiyor. Тони, ситуация ухудшается.
Fırtına gittikçe kötüleşiyor Kaptan. Капитан, шторм нарастает.
Büyükannemin durumu gittikçe kötüleşiyor. Моей бабушке становится хуже.
Ve durumun gittikçe kötüleşiyor. И твое состояние ухудшается.
Ama giderek daha da kötüleşiyor. Но ситуация только ухудшается.
Gittikçe daha da tuhaflaşacak. Станет ещё более странно.
Oldukça kötüleşiyor, değil mi? Стало намного хуже, да?
Sonra nefes alıp verişi gittikçe yavaşlayacak. Дыхание будет становиться реже и реже...
Bu olay daha da kötüleşiyor. Это делает ситуацию еще хуже.
Ve gittikçe daha güzel oluyor. И она становится еще лучше.
Durum kötüleşiyor, Şef. Ситуация ухудшилась, Шеф.
Oh, evet, burası gittikçe sıcak oluyor değil mi? О да, здесь стало жарко, не так ли?
Hey, gerçekten acele etmeliyiz, dışarıda durum kötüleşiyor. Слушайте, нам надо поспешить, погода всё хуже.
Illinois'in emekli aylıkları sorunu gerçek ve gittikçe üstesinden gelinemez durumda. Пенсионная проблема в Иллинойсе - реальна и все более неразрешима.
Hastanın akciğer fonksiyonları hızla kötüleşiyor. Состояние лёгких пациента быстро ухудшается.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !