Ejemplos de uso de "hızla" en turco con traducción al ruso

<>
Semptomlar hızla artarak aşırı morarma ve kontrolsüz kanamalar da görülüyor. Симптомы быстро прогрессируют, появляются серьезные кровоподтеки и неконтролируемые кровотечения.
Beyler, Star Wars Günü hızla yaklaşıyor. Господа, День Звёздных Войн стремительно приближается.
Cidden, bu topu saatte km. hızla fırlatabilirim. - Aferin sana. Серьёзно, я могу подать эту пелоту со скоростью миль в час.
Hızla kötü biri haline geliyorlar ya da canlı canlı yeniyorlar. Они очень быстро становятся плохими, или их съедают заживо.
Hayır, virüsler böyle bir hızla yayılarak hareket etmez. Нет, вирусы никогда не передаются с такой скоростью.
Olay kızın antrenörü tarafından kısa sürede hızla yayılan Facebook gönderisiyle açığa çıktı. Об этом рассказал тренер девушки через пост на Facebook, который быстро стал вирусным.
Virüsler hücreye saldırıyor, hızla çoğalıyor. Вирус атакует клетку и стремительно размножается.
Seyire ilişkin ileti saniye başına 50 bit hızla modüle edilmektedir. Навигационное сообщение открытого сигнала транслируется непрерывно со скоростью 50 бит / c.
Araba tahminen Turner'ın ölüm saatiyle aynı anda oradan hızla uzaklaşıyor. Авто быстро отъезжало от дома приблизительно в момент смерти Тернера.
HoReCa segmentinin son zamanlarda hızla geliştiğini açıklığa kavuşturmak gerekir. Необходимо уточнить, что сегмент HoReCa в последнее время стремительно развивается.
Yaşadığım Dünya, dakikada milyon mil hızla dönüyor gibiydi. Моя жизнь мчалась со скоростью миллион миль в минуту.
Büyük bir hızla, neredeyse içgüdüsel olarak yorganını katlayarak oluşturduğu çıkıntıya yasladı kendini. Она прижималась к узлу, который быстро и инстинктивно соорудила из своего одеяла.
Atlantik'in ortasındaki metrelik dalgalar, hızla kuzeydoğuya ilerliyor... из центра Атлантики стремительно движется волны достигают футов.
Küme plazması boyunca saniyede 1200 kilometre hızla hareket eder ve bu durum akışın tekrar geriye doğru süpürülmesine neden olur. Она движется со скоростью 1200 километров в секунду через плазму звёздного скопления, вращаясь на расстоянии 25 тысяч световых лет друг от друга.
Kimse, Nagasaki ve Hiroshima'dan beri o kadar insanı o hızla öldürmedi. Никогда людей не убивали так быстро, со времен Хиросимы и Нагасаки.
Eylül olayı ile, Amerika'nın İslam'a bakış açısı hızla değişti. После сентября взгляды Америки на ее исламских жителей стремительно изменились.
Manuil'in ölümünden ve Komnenos Hanedanı'nın 1185 yılında iktidardan çekilmesinden sonra, donanma hızla düşüşe geçti. После смерти Мануила I и окончания правления династии Комнинов в 1185 году флот быстро сократился.
Buradan hızla uzaklaşan kırmızı bir araç gördünüz mü? Вы не видели быстро уезжавшую отсюда красную машину?
Ocak 1868'deki Toba-Fushimi Savaşı'ndan sonra Edo'ya geri dönen Kondō hızla parçalanan Tokugawa yönetiminde wakadoshiyori rütbesine terfi edildi. После битвы при Тоба - Фусими, состоявшейся в январе 1868 года, Кондо вернулся в Эдо и получил должность вакадосиёри (высокий чиновничий пост) в быстро распадающемся токугавском правительстве.
Erkek ayı ağırlığını dağıtmayı deniyor, ama bütün kış onu taşımış olan buz, şimdi hızla çözülüyor. Он пытается распределить свой вес, но лед, который держал его всю зиму, быстро распадается.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.