Verwendungsbeispiele von "hepsini yiyecek" im Türkischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Her yere yiyecek bırakmıştım. Тут повсюду остатки еды.
Yani iki kişi için hepsini ateşe mi atacağız? То есть променяем их всех на двух наших?
Şimdi daha çok yiyecek bulmalıyız. Теперь опять придется искать еду!
Plan hepsini bir kerede ortadan kaldırmak yani? Значит план - убрать их всех разом?
Ben yiyecek bir şeyler getireyim. Я собираюсь пойти чего-нибудь поесть.
Kime ne borcu var, hesaplarında ne var, hepsini biliyorum. Я знаю, где находится каждый счет и кто чем владеет.
Sana yiyecek bir şeyler getirdim Bobby. Я принес тебе поесть, Бобби.
Hepsini bir arada tutmak akıllıca değil bu yüzden ayıralım. Держать их все вместе глупо, их лучше разделить.
Endişelenme, sana yiyecek alırız. Не переживайте, еду найдём.
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Bana yiyecek ya da içecek bir şey vermiyorlar. Мне не дают ни еды, ни питья.
Hepsini kendin mi vuracaksın? Вы их всех убьете?
Mutfakta yiyecek bir şeyler hazırlıyorlar. На кухне, готовят поесть.
Sıcak suyun hepsini kullandım. Я израсходовала всю воду.
Yiyecek alışverişine gitmen lazım. Ты должен купить продуктов.
Bir şey hepsini öldürdü dedi. Что их всех что-то убило.
Paranla marketten yiyecek bir şeyler aldım. Я купил продукты на твои деньги.
Biz paraların hepsini torbalara doldurana kadar yerinde kal. Сиди здесь пока мы не соберём каждый доллар.
Yiyecek dışındaki her şey. Onlar başka bir tesiste saklanıyor. За исключением еды, которая находится в отдельном здании.
Çok değerliler. Hepsini kilitli bir mücevher kutusunda muhafaza ederdi. Она все это держала в запертой коробке с драгоценностями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!