Exemples d’usage de "iş çıkarmış" en turc avec traduction en russe

<>
Aferin, iyi iş çıkarmış. Браво, отлично. Прекрасная работа.
Annene söyle, birinci sınıf bir iş çıkarmış. Скажи своей матери что она приняла превосходное решение.
Ve sizin muhbiriniz sır saklamak konusunda harika bir iş çıkarmış. И вашему агенту стоило большого труда сохранить все в секрете.
Gazete onun hakkında iyi bir iş çıkarmış. В Газете написали хорошую статью о неё.
Dekoratörüm iyi iş çıkarmış, değil mi? Мой декоратор немного перестарался. Тебе не кажется?
İsviçreli tamirciler üzerinde iyi bir iş çıkarmış. Тот швейцарский механик хорошо над тобой поработал.
Söylemeliyim ki güzel bir iş çıkarmış. Должен признаться, он неплохо справился.
Ne kadar iyi bir iş çıkarmış olsa da hep eksik bir şeyler vardı. Но как бы хорошо он не постарался, все равно чего-то не хватает.
Ruslar bir şekilde onu çıkarmış olmalı. Должно быть русские как-то вытащили его.
Şerefsiz, plakayı çıkarmış. Этот гад снял номера.
Düzeltici benim foyamı ortaya çıkarmış. И эта дамочка меня сделала.
Yüzüğü çıkarmış olsan bile, Beden refleksin değişmez. Обручальное кольцо вы сняли, но рефлекс остался.
Böylece serinin bir kitabını aradan çıkarmış olursun. Так что следующую из серии сможешь выдать...
Baba, pilleri kim çıkarmış? Папа, кто забрал батарейки?
Sonra ayakkabılarını mı çıkarmış? Затем он снял обувь?
Biri kahrolası kabloları çıkarmış. Кто-то снял чертовы провода.
Anlayışlı bir rehber varmış. Bunların kopyalarını çıkarıp gizlice çıkarmış. Один из психологов сделал копии и вынес их оттуда.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !