Exemples d’usage de "metro istasyonuna" en turc avec traduction en russe

<>
Grup metro istasyonuna "Hiçbir zaman Yunan olamayacaksınız" gibi faşist sloganlar söyleyerek girdiler. Молодые люди вошли на станцию, выкрикивая фашистские слоганы вроде "Вы никогда не станете греками!".
Metro istasyonuna gitmeleri gerek. Идти по тоннелю метро.
Benim metro koruma sistemim. Моих система защиты подземки.
King's Cross istasyonuna benziyor. Похоже на вокзал Кингс-Кросс.
Doğum servisi ve metro durağı. Родильный дом - станция метро.
Bu şekilde Orchid istasyonuna taşınmaları sağlanacak burada araştırmanın geri kalan kısmı gerçekleşecek. После чего он будет отправлен на станцию Орхидея для следующего этапа исследований.
Vali metro sistemlerini kapattı. Губернатор остановил систему метро.
En yakın benzin istasyonuna gidiyor. Ей - до ближайшей заправки.
Metro kurallarının bir parçası. Это часть правил метро.
Taksici, Jeffrey'nin tren istasyonuna gittiğini söyledi. Sen Freddy'de neler olduğunu çözmeye çalışırken ben de bunu kontrol edeceğim. Сейчас таксист едет к вокзалу, я проверю, а вы пока выясните, что происходит в Фредди.
Evet, özellikle U-Bahn metro ağına. Да, а точнее станция метро.
Belki arabayla tren istasyonuna gitmiştir. Может, поехал на вокзал.
Tahliye için hemen metro vagonlarına binin. Садитесь на метро для немедленной эвакуации.
Benim tren istasyonuna gitmem gerekiyor. Я должен идти на вокзал.
Bu sembol eski metro tünel sisteminin bir haritasi. Этот символ - карта старой системы тоннелей метро.
O zaman neden onu tren istasyonuna getirdin? Так зачем же тогда притащила на вокзал?
Herks metro ya da taksi kullanır. Все ездят на такси или метро.
Tanner'ın benzin istasyonuna gidip gidemediğini merak ediyorum. Интересно, добрался ли Таннер до заправки.
Essex Sokağı Metro durağında ki vurulma ile ilgili gelişmeler. Последние новости о стрельбе полицейским на станции метро Эссекс-стрит.
Jane'le ben benzin istasyonuna gidiyoruz tekrar. Мы с Джейном съездим на заправку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !