Exemples d'utilisation de "sayfaya git" en turc

<>
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Herkese açık bir sayfaya geçiş kullanmışlar. Они использовали портал на публичную страницу.
Bas git uzaklaş, Peter! Пошел вон отсюда, Питер!
Baş sayfaya çıkmak için kahraman olmana veya numara yapmana gerek yok. Teşekkürler. И для того, чтобы публиковаться на передовице тебе не нужен герой.
Adamlarını topla ve oraya git. Собирай людей и иди туда.
İki sayfa. Kesinlikle iki sayfaya değil. Уж точно не на двух страницах.
Cehenneme git, yarrak kafalı! Иди к черту, придурок!
Ayrıca bu kadar önemli bir haberi kim. sayfaya koyar? да и кто печатает важную информацию на -ой странице?
Odaya git ve onları oyala. Pekâlâ. Иди в комнату и развлекай их.
Sondan üçüncü sayfaya bak. Третья страница от конца.
Git de Marilyn'in senaryosunu bul. Иди и найди сценарий Мэрилин.
Sonraki sayfaya çalakalem bir not yazmış. На следующей странице он оставил заметку.
Git! Gidin! Arkanızdayım hemen! Вперед, вперед, я догоню!
İnternetteki tüm bilgileri alıp tek bir sayfaya kadar, indirgeyebilen bir cihaz. Способ взять весь Интернет и переплавить его в одну единую страницу информации.
Burada olamazsın, çık, git! Тебе нельзя быть здесь! Проваливай!
Pekala, ilk sayfaya geri dön. Ладно, вернемся на первую страницу.
Git, Sör Malcolm. Идите, сэр Малькольм.
Dinle sana bir röportaj ayarlarım tabii onun haberini ilk sayfaya koymaya söz verirsen. Слушайте. Я устрою интервью, если вы разместите её историю на главной странице.
Olay mahaline git hadi. Отправляйся на место преступления.
Pekala, ama diğer sayfaya bakınca hiç de hoş değil. Ну да, плохо то, что следующая страница называется...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !