Exemples d’usage de "sebepten dolayı" en turc avec traduction en russe

<>
Portia, bak, Bir sebepten dolayı buradayım. Порша! Я пригласил тебя по одной причине.
Fakat bir sebepten dolayı aynı şeyi sen yapamıyorsun. А ты по каким-то причинам этого не сделала.
ay önce özel sebepten dolayı aldırmıştım. Я удалил ее три месяца назад.
Buraya tek bir sebepten dolayı geldim. Я здесь по одной единственной причине.
Ben onunlar birçok sebepten dolayı takılıyorum, tamam mı? Я общаюсь с ней не только поэтому, ясно?
Crane bir sebepten dolayı yalan söylemiş olmalı. Крейн должно быть лгал всем об этом.
Bu birçok sebepten dolayı tehlikeli bir şey. Это опасная вещь, по многим причинам.
Bir sebepten dolayı sana anlatmak geliyor içimden. Почему-то мне хочется тебе об этом рассказать.
Tamam, Van beni bir sebepten dolayı tuttu. Да, Ван нанял меня не просто так.
"Bu sebepten dolayı derinden üzgünüm." За это я приношу свои глубочайшие извинения.
Ve sizi hangi sebepten dolayı dikkate almalıyım? Археология. И почему я должен вас слушать..
Belki bunu bir sebepten dolayı yaptın. Может, на то была причина.
Tarihte bu zamanı bir sebepten dolayı seçtik. Мы выбрали этот момент истории не случайно.
Bir sebepten dolayı Loonie hiçbir zaman bilime ilgi duymadı. А Лонни, почему-то, никогда не интересовался наукой.
Şuan başka bir sebepten dolayı burada olmasını isterdim. А мне бы по другой причине оборотень пригодился.
Tüm ağır işi ben yaptığımdan dolayı Bay Reid ısrar etti. Мистер Рид настоял. Потому что всю тяжелую работу сделала я.
İçişleri boktan bir teknik sebepten Nash'i suçladı. Поэтому ОВР придумала какие то технические нарушения.
Ve biz de yok oluşunuz ihtimalinden dolayı çok sevindik. И мы, понятно, восхищены вашей будущей кончиной.
Bence iki sebepten kadınların bebek öldürmesine izin verilmeli. Женщинам надо разрешить убивать детей по двум причинам.
Bu, büyük ihtimalle kötü bir çocukluk geçirmiş olmasından dolayı böyle. Наверное, это потому, что он не имел счастливого детства.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !