Exemples d’usage de "yemek yedik" en turc avec traduction en russe

<>
Evine geri dönerken beni davet etti ve McDonald's'da yemek yedik. Она пригласила меня к себе домой и мы ели гамбургеры.
Derek'le güzel bir yemek yedik çok hoş ameliyat nasıl gitti? Мы с Дереком отлично провели время. Это здорово. Как операция?
Daha sonra, yemek yedik. Biraz konuştuk. После этого мы ели, немного поговорили.
Büyük bir sessizlik içinde yemek yedik. Ели ужин, в неловкой тишине.
Evet, birlikte yemek yedik. Да, мы ели вместе.
Daha önce yemek yedik. Мы уже пообедали раньше.
Luther ile iki hafta önce yemek yedik. Мы ужинали с Лютером пару недель назад.
Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi. Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Bir ay sonra zayıfları yedik. Через месяц мы съели слабейших.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Oh, Nigel, biz erken yedik. O, Найджел, мы уже поели.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Evet, biraz evvel akşam yemeği yedik. Да, да. Мы только что поужинали.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Dün. Öğle yemeği yedik, sonra o alışverişe gitti. Мы пообедали, а потом она пошла по магазинам.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Kötü davranışını teşvik etmek gibi geldi bana ama yine de kurabiyeyi yedik. Что, по-моему, непедагогично, но мы его все равно съели.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Beni bilardo salonuna götürdü, tavuk kanadı yedik. Мы были в бильярдной. Мы ели крылышки буффало.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !