Exemples d’usage de "були" en ukrainien avec traduction en russe

<>
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
Були одиницями адміністративно-територіального поділу; Являлись единицами административно-территориального деления;
Були сміттєпроводи, сміття вивозили регулярно. Имелись мусоропроводы, мусор вывозили регулярно.
В автомобілі були газові балони. В авто находились газовые баллоны.
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
Переважаючими травами були тут осокові. Преобладающими травами являлись здесь осоковые.
були також сільгоспартілі і комуни. имелись также сельхозартели и коммуны.
Нижче були жерці, або іві-атуа (рап. Ниже находились жрецы, или иви-атуа (рап.
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
Пружним елементом підвіски були листові ресори. Упругим элементом подвески являлись листовые рессоры.
У багатьох будинках були ванні кімнати. В некоторых домах имелись ванные комнаты.
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
Вони були специфічною особливістю феодальної країни. Они являются специфической особенностью феодальной страны.
Були тут залізоробні підприємства та пивоварні. Имелись здесь железоделательные предприятия и пивоварни.
Дослідження Рудбека були підтримані королевою. Исследования Рудбека были поддержаны королевой.
Нерозривною частиною кільця були революційні солдати. Неразрывной частью кольца являлись революционные солдаты.
Були крамниця, базар, приватна пекарня, школа. Имелись лавка, базар, частная пекарня, школа.
Першими клієнтами були голлівудські зірки. Первыми клиентами были голливудские звезды.
Квитки на фестиваль були благодійними внесками. Билеты на фестиваль являются благотворительными взносами.
Були два порти: торговий і військовий. Имелись два порта: торговый и военный.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !