Exemples d'utilisation de "вартісний показник" en ukrainien

<>
Це показник нашої самобутності та унікальності. Это показатель нашей самобытности и уникальности.
Вартісний і ціннісний підходи до ціноутворення Стоимостный и ценностный подходы к ценообразованию
TfC TransRisk - незалежний показник платоспроможності TfC TransRisk - независимый показатель платежеспособности
Збільшено вартісний поріг для виплати дивідендів Увеличен стоимостный порог для выплаты дивидендов
Р0 - фактичний (базовий) показник в попередньому періоді. Р0 - фактический (базовый) показатель в предшествующем периоде.
Середній показник у округах - 2%. Средний показатель по округам - 2%.
Показник спрямованості довгострокових інвестицій, коеф. Показатель направленности долгосрочных инвестиций, коэф.
Стовідсотковий показник - чотири бали - у 14 федерацією (6,7%). Стопроцентный показатель - четыре балла - у 14 федерацией (6,7%).
Високий показник відмов є справді таким жахливим. Высокий показатель отказов - это действительно ужасно.
Оформлення ганку - показник вашого гостинності Оформление крыльца - показатель вашего гостеприимства
У м Новошахтинську цей показник становить 29,7%. В г. Новошахтинске этот показатель составляет 29,7%.
Це 5-й касовий показник серед усіх кінофраншиз. Это пятый кассовый показатель среди всех кинофраншиз.
Такий самий показник має Болівія і Мавританія. Такой же показатель имеет Боливия и Мавритания.
Також здивував показник об'єднання "Самопоміч" - 8,5%. Также удивил показатель объединения "Самопомич" - 8,5%.
Візуальний показник вищої надійності сайту Визуальный показатель высшей надежности сайта
Зодчество - яскравий показник художньої сили народу. Зодчество - яркий показатель художественной силы народа.
Нангапарбат має показник смертності серед альпіністів 21%. Нангапарбат имеет показатель смертности среди альпинистов 21%.
Мінімальний показник безперебійної роботи обладнання: 99,9%. * Минимальный показатель бесперебойной работы оборудования: 99,9%. *
міжнародним стандартам це невисокий показник. международным стандартам это невысокий показатель.
Даний показник характеризує низьку ритмічність, менше 50%. Данный показатель характеризует низкую ритмичность, менее 50%.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !