Ejemplos de uso de "шляхами" en ucraniano con traducción al ruso

<>
Основними торговельними шляхами були сухопутні. Основными торговыми путями были сухопутные.
міська конференція "Шляхами подвигу і слави" Городская конференция "Дорогами подвига и славы"
Хіміотерапія може проводитися різними шляхами: Химиотерапия может проводиться разными способами:
Знання здобуваються двома основними шляхами. Знания приобретаются двумя основными путями.
Пройшов вогненними шляхами Великої Вітчизняної війни. Прошёл огненными дорогами Великой Отечественной войны.
Пастеризація може відбуватися двома шляхами. Пастеризация может происходить двумя путями.
Він пройшов з боями шляхами війни. Он прошел с боями дорогами войны.
Цими шляхами найчастіше проривались татари. Этими путями чаще прорывались татары.
30.06.2016 Мандруй впевнено шляхами Європи 30.06.2016 Путешествуй уверенно дорогами Европы
Якими шляхами досягають прийнятного результату? Какими путями достигают приемлемого результата?
М. Кейнса "пішов двома шляхами. М. Кейнса "пошло двумя путями.
Заразитися вірусом можна трьома шляхами: Заразиться вирусом можно тремя путями:
CAAU допомагає Україна різними шляхами. CAAU помогает Украине разными путями.
Іншими шляхами купцям проїжджати було небезпечно. Другими путями купцам проезжать было опасно.
Позбутися від ломки можна двома шляхами. Избавиться от ломки можно двумя путями.
У промисловості гліоксаль одержують двома шляхами. В промышленности глиоксаль получают двумя путями.
Скринінг ХТС здійснюють двома можливими шляхами: Скрининг БТС осуществляется двумя возможными путями:
Іншими шляхами пішли Грицько, Христя, Галя. Другими путями пошли Григорий, Христя, Галя.
Поповнювався альтернативний кантрі-рух двома шляхами. Пополнялось альтернативное кантри-движение двумя путями.
Морськими чи внутрішніми водними шляхами факультет Морским и внутренним водным путям факультет
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.