Exemples d’usage de "are late" en anglais avec traduction en français

<>
You are late this morning. Tu es en retard ce matin.
Could you please tell me again why you are late? Pourrais-tu me répéter pourquoi tu es en retard ?
You should make sure that you get there on time. Tom won't wait more than ten minutes if you are late. Tu devrais vérifier que tu seras à l'heure. Tom ne t'attendra pas plus de dix minutes.
I fear that we are late. J'ai peur que nous soyons en retard.
I fear we are too late. Je crains que nous n'arrivions trop tard.
You are too late. Tu arrives trop tard.
Why is it that you are always late? Comment se fait-il que tu sois toujours en retard ?
You are always late. Tu es toujours en retard.
Why are you always late? Pourquoi es-tu toujours en retard ?
They are thirty minutes late according to the planned timetable. Ils ont trente minutes de retard par rapport à l'horaire prévu.
They are hardly likely to come at this late hour. Il est très peu probable qu'ils viennent à cette heure tardive.
How late are you open? À quelle heure fermez-vous ?
Waiting for too long for a late guest is a lack of consideration towards those guests who are present. Attendre trop longtemps un convive retardataire est un manque d'égards pour tous ceux qui sont présents.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails.
I woke up too late. Je me suis réveillé trop tard.
You are only young once. On n'est jeune qu'une fois.
It doesn't matter whether he comes late or not. Peu importe, s’il arrive en retard ou non.
The rooms in this hotel are pretty basic. Les chambres dans cet hôtel sont frustes.
She apologized to his father for coming home late. Elle s'excusa auprès de son père pour être rentrée si tard.
Old books are for writers, new ones for readers. Les livres anciens sont pour les auteurs, les nouveaux pour les lecteurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !