Sentence examples of "at each time" in English

<>
Wait, don't shoot at each other! Attendez, ne vous tirez pas dessus !
Each time I tried, I failed. À chaque fois que j'essaie, j'échoue.
They smiled at each other. Ils se sourirent.
Each time I see Mary, I learn something new and important from her. Chaque fois que je vois Mary, j'apprends d'elle quelque chose de nouveau et d'important.
Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest. Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps.
Each time I see this picture, I remember my father. Chaque fois que je vois cette photo, je me souviens de mon père.
First they saw the debris then they looked at each other. D'abord ils virent les débris puis se regardèrent l'un et l'autre.
I enjoy it more each time. Je m'en réjouis chaque fois davantage.
They're smiling at each other. Ils se sourient.
My heart beats fast each time I see her. Mon cœur s'affole chaque fois que je la vois.
Each time I went to see him, I found him at work. Chaque fois que je suis venu le voir, je l'ai trouvé au travail.
They worked each day from the time the sun rose until it set. Ils travaillaient tous les jours à partir du moment où le soleil se levait jusqu'à ce qu'il se couche.
We were talking to each other all the time. Nous étions tout le temps en train de parler entre nous.
The explanation of each fact took a long time. L'explication de chaque fait prit beaucoup de temps.
We've been out of touch with each other for a long time. Nous n'avons plus été en contact depuis longtemps.
This is the unforgettable place where we met each other for the first time. C'est le lieu inoubliable où nous nous sommes rencontrés pour la première fois.
We haven't seen each other for such a long time. Nous ne nous sommes pas vus depuis si longtemps.
We want to capture all the uniqueness of each language. And we as well want to capture their evolution through time. Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.
She spends a little time each day reading the Bible. Elle passe un peu de temps chaque jour à lire la Bible.
You should spend a little time each day reviewing vocabulary. Vous devriez passer un peu de temps chaque jour à revoir du vocabulaire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.