OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
no matches found
This restaurant is badly managed. Ce restaurant est mal géré.
My arm is hurting badly. Mon bras me fait affreusement mal.
He did badly at school. Il s'est mal débrouillé à l'école.
I must have expressed myself badly. J'ai dû mal m'exprimer.
It's about my husband, doctor; he sleeps badly. C'est à propos de mon mari, docteur ; il dort très mal.
It's ached before, but never as badly as right now. Ça a fait mal avant, mais pas aussi cruellement que maintenant.
Financiers make good business only when the state is making it badly. Les financiers ne font bien leurs affaires que lorsque l'État les fait mal.
Men who are unhappy, like men who sleep badly, are always proud of the fact. Les hommes malheureux, comme ceux qui dorment mal, en sont toujours fiers.
Oh yeah? Wanna play this game? Don't get me started or it could all end up badly. Ah ouais ? Tu veux jouer à ça ? Commence pas à me chauffer ça pourrait mal se finir !
Did you see his work? Would he have wanted to do it badly, he wouldn't have proceeded otherwise. Tu as vu son travail ? Il aurait voulu mal le faire qu'il ne s'y serait pas pris autrement.
You find the worst in everything! Tu vois le mal partout !
Jessie spoke bad French and worse German. Jessie parlait mal français et pire encore allemand.
I feel worse today than I did yesterday. Je me sens plus mal qu'hier.
Often the fear of one evil leads us into a worse. Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire.
It's wrong to deceive people, but worse to deceive yourself. C'est mal de tromper les gens, mais c'est pire de se tromper soi-même.
The patient is getting worse from one day to the next. Le patient va de jour en jour plus mal.
It's not a question of good or bad but of better or worse. Il ne s'agit pas d'une question de bien ou de mal, mais de meilleur ou de pire.
I've been having a terrible headache since last night, I feel horrible, it's the worst feeling. J'ai un terrible mal de tête depuis la nuit passée, je me sens très mal, c'est une sensation horrible.
Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo. Tatoeba : là où rien ne ruine autant une nuit passionnée de création de phrases qu'une virgule mal placée ou, pire encore, une coquille d'inattention.


My translations