<>
no matches found
The candle was blown out by the wind. La bougie a été éteinte par le vent.
He blew out the candle. Il souffla la bougie.
He blew out the candles on the cake. Il a soufflé les bougies du gâteau.
Make a wish and blow out the candles. Fais un vœu et souffle les bougies.
Blow out all the candles on the birthday cake at once. Souffle toutes les chandelles du gâteau de fête en même temps.
I blew the candle out. Je soufflai la bougie.
The whole town was blown out. La ville entière était dans le noir.
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off! La grenade explosa avant que le terroriste ne puisse la jeter, et son bras fut déchiqueté !
I belong to those guys who find it enjoyable to be out of fashion. Je suis de ces gens qui éprouvent un certain plaisir à être démodés.
The explosion was so powerful that the roof was blown away. L'explosion fut telle que le toit fut soufflé.
I'm really looking forward to next March, when they roll out the new Play Station 2. J'attends vraiment mars prochain, quand ils sortiront la nouvelle « Play Station 2 ».
We had our roof blown off. Notre toit a été soufflé par le vent.
My phone was out of order. Mon téléphone était en dérangement.
The papers got blown away. Les papiers s'envolèrent.
Get the hell out my way! Dégage de mon chemin !
Such was the explosion that the roof was blown off. L'explosion fut telle que le toit fut soufflé.
What is done out of love always takes place beyond good and evil. Ce qui est fait par amour a toujours lieu au-delà du bien et du mal.
No! You'll be blown to smithereens! Non ! Tu vas exploser en mille morceaux !
We lost out to our rival in price competition. Nous avons perdu contre notre rival dans la concurrence des prix.
The fuse has blown. Le fusible a pété.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.