Usage examples of "case worker" in English with translation to French

<>
In any case, it's none of your business. En tout cas, ça ne te concerne pas.
Dad is a hard worker. Papa est un homme qui travaille dur.
In any case, I did my duty. En tous cas, j'ai fait mon devoir.
Though he's not clever, he's a diligent worker. Bien qu'il ne soit pas doué, c'est un employé persévérant.
In case of an emergency, call the police. En cas d'urgence, appelez la police.
He's a construction worker. Il est employé dans le bâtiment.
In case of an emergency, dial 110. En cas d'urgence, composez le cent dix.
I am an office worker. J'ai un emploi de bureau.
We promised to stand by him in case of trouble. Nous avons promis de le soutenir en cas de problèmes.
Nature's greatest worker is time. Le plus grand ouvrier de la nature est le temps.
In case of fire, break the glass and push the red button. En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Wages vary in relation to the age of the worker. Les salaires varient en fonction de l'âge de l'employé.
The proposed methodology is applied to three case studies in simulation. La méthode proposée est appliquée à trois études de cas basées sur des simulations.
He is a really good worker. C'est vraiment un bon travailleur.
As is often the case with him, he was late. Comme cela lui arrive souvent, il était en retard.
The rescue worker beat the area, looking for the child. Les secours scrutèrent la zone, à la recherche de l'enfant.
As is often the case with him, he was late again. Comme c'est souvent le cas avec lui, il était en retard, une fois de plus.
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker. Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
The lawyers argued the case for hours. Les avocats débattirent du cas des heures durant.
Her mother and her sister came to visit the young worker, and sometimes they spent a day with her. Sa mère et sa sœur venaient visiter la jeune ouvrière, et passer parfois une journée avec elle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!