Sentence examples of "feel" in English with translation "se sentir"

<>
Foreigners often feel unwelcome here. Les étrangers se sentent souvent de trop ici.
They feel closer than brothers. Ils se sentent plus proches que des frères.
He began to feel ill. Il a commencé à se sentir mal.
He's starting to feel desperate. Il commence à se sentir désespéré.
She's starting to feel desperate. Elle commence à se sentir désespérée.
His short stature makes him feel insecure. Sa petite stature le fait se sentir peu sûr de lui.
Did you feel the earthquake this morning? As-tu senti le tremblement de terre ce matin ?
Did you feel an earthquake last night? As-tu senti un tremblement de terre la nuit dernière ?
He belittles others to make himself feel important. Il rabaisse les autres pour se sentir important.
Did you feel the earth shake just now? Avez-vous senti la terre trembler à l'instant ?
I didn't feel well, but I went to work. Je ne me sentais pas bien, mais je suis allé travailler.
Going out drinking with the guys makes him feel macho. Sortir boire avec ses copains la fait se sentir un mec.
I never imagined I'd feel this way about you. Je ne m'étais jamais imaginé que je me sentirais ainsi à ton égard.
It's difficult to feel at home in a foreign language. C'est difficile de se sentir à l'aise en parlant une langue étrangère.
How lonely and helpless she must feel left all by herself! Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !
I didn't feel very well, but I went to work anyway. Je ne me sentais pas particulièrement bien mais allai néanmoins travailler.
Many new teachers feel ill-prepared to teach basic literacy and numeracy. De nombreux instituteurs se sentent mal préparés à enseigner la lecture et le calcul.
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. Si nous nous reposions un peu, nous nous sentirions sûrement très raffraîchis.
But you cannot understand. How could you understand what it is to feel old? Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ?
That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home. Cet hôtel fait vraiment l'effort particulier pour faire en sorte que leurs hôtes se sentent chez eux.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!