OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Birds of a feather will gather together. Les oiseaux aux mêmes plumes se rassemblent entre eux.
I gather information about the quality of goods. Je rassemble des informations sur la qualité des produits.
Dozens of students gathered there. Des douzaines d'étudiants se rassemblèrent là.
Thousands of people gathered there. Des milliers de personnes se rassemblèrent là.
A crowd soon gathered around him. Bientôt une foule se rassembla autour de lui.
A crowd gathered at the scene. Une foule se rassembla sur le lieu.
Dozens of people gathered before the station. Une douzaine de personnes se rassemblèrent devant la gare.
The novelist gathered materials for his work. Le romancier a rassemblé des documents pour son travail.
Noted literary personalities gathered together last evening. Des personnalités littéraires remarquées se rassemblèrent hier soir.
Many people gathered under this banner of freedom. De nombreuses personnes se rassemblèrent sous cette bannière de liberté.
A crowd soon gathered around the fire engine. La foule se rassembla bientôt autour du camion de pompier.
They gathered at the coffee shop for a meeting. Ils se sont rassemblés à la cafétéria pour une réunion.
A big crowd gathered at the scene of the fire. Une foule importante s'est rassemblée sur le lieu de l'incendie.
A pub is a popular gathering place in which to drink beer. Un pub est un endroit ou les gens se rassemblent pour boire de la bière.
Carl Sagan gathered information about our planet onto a disk and sent it into space, so that other intelligent beings would find it. Carl Sagan a rassemblé sur un disque des informations à propos de notre planète et l'a envoyé dans l'espace, de telle sorte que d'autres êtres intelligents le trouvent.

Advert

My translations