Usage examples of "girl next door" in English with translation to French

<>
She's just the girl next door. Elle n'est que la fille d'à côté.
It's right next door. C’est juste à côté.
Though living next door, he doesn't even say hello to us. Bien qu'il habite la porte d'à coté, il ne nous dit même pas bonjour.
My next door neighbor is a virtuoso whose skills with the piano have earned him a name among music experts. Mon voisin d'à côté est un virtuose dont les talents au piano lui ont valu un nom chez les experts musicaux.
She lives next door to him. Elle habite à côté de lui.
Let's ask the boy who lives next door. Posons la question au garçon qui habite à côté.
He lives next door to us. Il habite à côté de chez nous.
I live next door to the toy shop. J'habite juste à côté du magasin de jouets.
The dog next door is always barking. Le chien d'à côté aboie toujours.
The boy next door fell head first from a tree. Le garçon d'à côté est tombé d'un arbre la tête la première.
It's noisy next door. C'est bruyant à la porte d'à côté.
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more. Nous avons eu cette chaise pour rien car la dame d'à côté n'en avais plus besoin.
These are the people who live next door. Voici les gens qui habitent à côté.
The couple next door are fighting again. Le couple d'à côté se dispute de nouveau.
I have to wear earplugs to drown out all the noise from the construction site next door. Je dois porter des bouchons d'oreilles pour étouffer tout le bruit du chantier de construction d'à côté.
They live next door. Ils habitent à côté.
The boy who lives next door often comes home late. Le garçon d'à coté ne rentre souvent que tard à la maison.
The girl at the door is Lucy. La fille à la porte est Lucy.
A little girl caught her fingers in the door. Une petite fille se prit les doigts dans la porte.
I open the door and I see two boys standing next to each other. J'ouvre la porte et je vois deux garçons qui se tiennent côte à côte.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!