OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how
<>
no matches found
Mon frère arrive demain matin. My brother is arriving tomorrow morning.
Reste calme quoiqu'il arrive. Stay calm whatever happens.
Il arrive souvent en retard. He often comes late.
Ça s'éclaircit. Le matin arrive. It's getting light. Morning is coming.
À quelle heure arrive le train à Yokohama ? What time does this train reach Yokohama?
Quoi qu'il arrive, je prendrai le risque. Anyway, I'll take a chance.
Il arrive demain à Paris. He arrives tomorrow, in Paris.
Voyons voir ce qui arrive. Let's see what happens.
Ça arrive à point nommé. That comes in handy.
L'avion arrive à huit heures. The plane gets in at eight o'clock.
La marchandise arrive par mer. The goods arrive by sea.
Que pensez-vous qu'il arrive ? What do you think is going to happen?
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! Hurry up! Here comes the bus.
Il arrive toujours chez lui à dix-huit heures. He always gets home at 6:00 p.m.
Arrive toujours à l'heure. Always arrive on time.
Que penses-tu qu'il arrive ? What do you think is going to happen?
Attention ! Voici un camion qui arrive ! Look out! There's a truck coming!
Le temps qu'elle arrive, il fera presque nuit. By the time she gets there, it will be nearly dark.
Il arrive à l'improviste. He arrives unannounced.
Quoiqu'il arrive, nous devons être prêts. Whatever happens, we have to be prepared.

Advert

My translations