<>
no matches found
Can you hear his singing? Peux-tu entendre cette chanson ?
How did you hear the news? Comment avez-vous appris la nouvelle ?
Want to hear something funny? Tu veux écouter quelque chose de marrant ?
I hear the Freemasons have a secret handshake. J'ai ouï dire que les francs-maçons ont une poignée de main secrète.
I can't hear myself! Je ne peux pas m'entendre moi-même !
I am glad to hear of your success. Je suis heureux d'apprendre votre succès.
Hear and see and be still. Écoute, regarde et ne bouge pas.
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. J'ai ouï dire que ce produit avait toute une réputation auprès des connaisseurs de café.
Do you hear any sound? Tu entends n'importe quel son ?
I was glad to hear of your success. J'étais content d'apprendre ta réussite.
Calm down. I can't hear you. Calme-toi. Je ne t'écoute pas.
I could hardly hear him. Je pouvais à peine l'entendre.
I was surprised to hear of his failure. J'ai été surpris d'apprendre qu'il avait échoué.
Did you hear my show last night? As-tu écouté mon spectacle hier soir ?
I can hardly hear him. Je peux à peine l'entendre.
I am very happy to hear about your engagement. Je suis très heureux d'apprendre tes fiançailles.
His face turned pale to hear the news. Sa figure devint bleue à l'écoute des informations.
I can't hear it. Je ne l'entends pas.
I am glad to hear that you have got well. Je suis heureux d'apprendre que vous êtes remis.
Let's hear the rest of the story. Écoutons la suite de l'histoire.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how