Exemples d’usage de "hear" en anglais avec traduction en français

<>
I didn't hear it. Je ne l'ai pas entendu.
How did you hear the news? Comment avez-vous appris la nouvelle ?
Want to hear something funny? Tu veux écouter quelque chose de marrant ?
I hear the Freemasons have a secret handshake. J'ai ouï dire que les francs-maçons ont une poignée de main secrète.
We often hear you sing. Nous t'entendons souvent chanter.
I was surprised to hear of his failure. J'ai été surpris d'apprendre qu'il avait échoué.
Hear and see and be still. Écoute, regarde et ne bouge pas.
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. J'ai ouï dire que ce produit avait toute une réputation auprès des connaisseurs de café.
I can't hear you. Je ne peux pas vous entendre.
I am glad to hear of your success. Je suis heureux d'apprendre votre succès.
Calm down. I can't hear you. Calme-toi. Je ne t'écoute pas.
Did you hear the news? As-tu entendu les nouvelles ?
I was glad to hear of your success. J'étais content d'apprendre ta réussite.
Did you hear my show last night? As-tu écouté mon spectacle hier soir ?
I can hardly hear you. Je peux à peine vous entendre.
I am very happy to hear about your engagement. Je suis très heureux d'apprendre tes fiançailles.
Let's hear the rest of the story. Écoutons la suite de l'histoire.
I can't hear it. Je ne l'entends pas.
I am glad to hear that you have got well. Je suis heureux d'apprendre que vous êtes remis.
His face turned pale to hear the news. Sa figure devint bleue à l'écoute des informations.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !