Sentence examples of "held on" in English

<>
Hold on a minute, please. Attends une minute, s'il te plaît.
Don't hang up, but hold on please. Ne raccrochez pas, restez en ligne s'il vous plaît.
Can you hold on a little longer? Pouvez-vous attendre un peu plus longtemps ?
Hold on, someone is knocking at my door. Attends, quelqu’un frappe à ma porte.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
He held on to my hand tightly. Il tint fermement ma main.
A dance will be held on Friday. On dansera ce vendredi.
Is the staff meeting held on Monday? La réunion du personnel a-t-elle lieu lundi ?
The north wind held on all day. Le vent du Nord a soufflé toute la journée.
The man held on to his job stubbornly and would not retire. L'homme s'accrochait obstinément à son travail et refusait de partir en retraite.
The monthly staff meeting is never held on Monday. La réunion mensuelle du personnel n'est jamais tenue les lundis.
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly. Lorsque Jane jouait au cheval avec son père, elle s'accrochait à lui fermement.
I held on to the rope tightly so I wouldn't fall. Je tins la corde fermement pour ne pas tomber.
He held on firmly to the branch. Il se tint fermement à la branche.
A farewell party was held in honor of Mr Jones yesterday. Une cérémonie d'adieu fut tenue en l'honneur de monsieur Jones hier.
"The exam will be held this day week," said the teacher. «L'examen se tiendra aujourd'hui en huit», dit le professeur.
The first time I held my girlfriend's hand was in the haunted house. La première fois que j'ai pris la main de ma copine c'était dans la maison hantée.
He held a pen in his hands. Il avait un stylo dans les mains.
The meeting will be held next week at the earliest. La réunion se tiendra la semaine prochaine au plus tôt.
No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed. Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.