Sentence examples of "keep around" in English

<>
Let's keep beautiful nature around us. Gardons une belle nature autour de nous.
Students often study with music playing in the background, and people working around the house will usually turn on the television or radio to keep them company. Les étudiants étudient souvent avec de la musique en arrière-fond et les personnes travaillant dans la maison allument habituellement la télévision ou la radio pour avoir de la compagnie.
Glaciers around the world are melting. Les glaciers fondent tout autour du monde.
Keep an eye on this suitcase. Garde un œil sur cette mallette.
Don't beat around the bush. Ne tourne pas autour du pot.
You have only to keep silent. Tu dois juste rester silencieux.
No, thank you. I'm just looking around. Non merci, je ne fais que regarder.
We must keep law and order. Nous devons garder la loi et l'ordre.
There was a thick fog around. Il y avait une épaisse brume tout autour.
Promise that you will keep your promise. Promets que tu tiendras ta promesse.
I have come here to seek a new beginning between the United States and Muslims around the world; one based upon mutual interest and mutual respect; and one based upon the truth that America and Islam are not exclusive, and need not be in competition. Instead, they overlap, and share common principles – principles of justice and progress; tolerance and the dignity of all human beings. Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.
Don't walk so fast! I can't keep up with you. Ne marchez pas aussi vite ! Je ne peux pas vous suivre.
She's walking around in panties and bra. Elle se promène en sous-vêtements.
He can not fail to keep his promise. Il a toujours tenu ces promesses.
His pessimism depressed those around him. Son pessimisme déprimait les gens dans son environnement.
I keep a rabbit as a pet. J'ai un lapin comme animal de compagnie.
There are few houses around here. Il y a peu de maisons dans le coin.
Keep the change, please. Je vous en prie, gardez la monnaie.
The fog began to disappear around ten o'clock. Le brouillard commença à se dissiper vers 10 heures.
Try to keep it down. Essaie de ne pas vomir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.