<>
no matches found
She gave me mouth to mouth and saved my life. Elle m'a fait du bouche à bouche et a sauvé ma vie.
He gave me mouth to mouth and saved my life. Il m'a fait du bouche à bouche et a sauvé ma vie.
He didn't open his mouth to protest. Il n'a pas ouvert la bouche pour protester.
Shut your mouth. Ferme-la !
Open your mouth and close your eyes. Ouvre la bouche et ferme les yeux.
My mouth is dry. J'ai la bouche sèche.
If you didn't hear it with your own ears or see it with your own eyes, don't invent it with your small mind and share it with your big mouth. Si tu ne l'as pas entendu de tes propres oreilles ou vu de tes propres yeux, ne l'invente pas avec ton petit esprit ni ne le répand avec ta grande gueule.
She kissed him without shame, on the mouth. Elle l'embrassait sans honte, sur la bouche.
Happy chocolate that, after having run around the world through the smiles of women, finds death in a tasty and melting kiss in their mouth. Heureux chocolat, qui après avoir couru le monde, à travers le sourire des femmes, trouve la mort dans un baiser savoureux et fondant de leur bouche.
He opened his mouth wide. Il ouvrit grand sa bouche.
I only have one mouth, but I have two ears. Je n'ai qu'une bouche, mais j'ai deux oreilles.
You really ought to think before you open your mouth, you'd avoid a lot of misunderstandings that way. Tu devrais tourner sept fois ta langue dans ta bouche avant de parler, cela t'éviterait beaucoup de soucis et de malentendus.
I am going to wash your mouth with soap. Je vais vous laver la bouche au savon.
Watch your mouth or you'll get it. Retiens ta langue, ou tu seras tué.
I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth. J'ai jeté une balle à mon chien et il l'a rattrapé dans la gueule.
Don't speak with your mouth full. Ne parlez pas la bouche pleine.
Open your mouth one more time and I will beat you up! Ouvre encore la gueule et je te cogne !
Donna was born with a silver spoon in her mouth. Donna est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
He spoke with a pipe in his mouth. Il parle avec une pipe à la bouche.
She was born with a silver spoon in her mouth. Elle est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how