Exemples d’usage de "no more than" en anglais avec traduction en français

<>
He had no more than 10,000 yen. Il n'avait pas plus que 10000 yen.
My students are few in number, no more than five altogether. Mes étudiants sont en petit nombre, pas plus que cinq en tout.
No more than 50 people came. Pas plus de 50 personnes sont venues.
She has no more than 100 dollars. Elle n'a que 100 dollars.
I had no more than five dollars. Je n'ai pas plus de cinq dollars.
I had no more than three pounds. Je n'avais pas plus de 3 livres sterling.
She is no more than a child. Ce n'est encore qu'une enfant.
He is no more than a dreamer. Ce n'est qu'un rêveur.
I have no more than ten books. Je n'ai pas plus de dix livres.
She has no more than twelve puppies. Elle n'a pas plus de douze chiots.
I have no more than ten English books. Je n'ai pas plus de dix livres anglais.
He has no more than one hundred books. Il n'a pas plus de cent livres.
He has no more than 1,000 yen. Il n'a pas plus de 1,000 yen.
I have no more than one hundred yen with me. Je n'ai pas plus de cent yens sur moi.
There remained no more than 20 people in the village. Il ne restait que vingt personnes au village.
I have no more than one thousand yen. Je n'ai pas plus d'un millier de yens.
Tom can swim no more than a stone can. Tom ne nage pas mieux qu'un fer à repasser.
There were no more than two books on the desk. Il n'y avait pas plus de deux livres sur le bureau.
I like bananas more than apples. J'aime plus les bananes que les pommes.
No more, thank you. I'm full. Non merci. J'ai le ventre plein.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !