no matches found
Translations: all36 obéir32 other translations4
We should always obey laws. Nous devons toujours obéir aux lois.
To hear is to obey. Entendre, c'est obéir.
Children should obey their parents. Les enfants doivent obéir à leurs parents.
Please obey the school rules. S'il vous plait, obéissez aux règlements de l'école.
We should obey our parents. Nous devrions obéir à nos parents.
Don't obey that man. N'obéis pas à cet homme.
You should obey your parents. Tu dois obéir à tes parents.
You must obey the traffic rules. Tu dois obéir aux règles de circulation.
People have to obey the rules. Les gens doivent obéir aux règles.
They didn't obey their parents. Ils n'ont pas obéi à leurs parents.
We ought to obey the law. Nous nous devons d'obéir à la loi.
Children are to obey their parents. Les enfants doivent obéir à leurs parents.
You have to obey your parents. Il te faut obéir à tes parents.
Tom doesn't always obey his parents. Tom n’obéit pas toujours à ses parents.
We always have to obey the rules. Nous devons toujours obéir aux règlements.
I cannot do otherwise than obey him. Je ne peux pas faire autrement que lui obéir.
I refuse to obey you any longer. Je refuse de vous obéir plus longtemps.
They don't always obey their parents. Ils n'obéissent pas toujours à leurs parents.
It is our duty to obey the law. Il est de notre devoir d'obéir à la loi.
Before you give orders, you must learn to obey. Il faut savoir obéir avant que de commander.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.


My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how