Sentence examples of "quite a while" in English

<>
The children were delighted to see their grandparents whom they had not seen for quite a long time. Les enfants étaient ravis de voir leurs grands-parents qu'ils n'avaient pas vus depuis assez longtemps.
After a while passion and infatuation ooze away. Au bout d'un moment, la passion et l'engouement s'essoufflent.
I pay quite a sum of money for each game-cassette. Chaque cartouche de jeu m'a coûté très cher.
I go to the movies once in a while. Je vais au cinéma de temps en temps.
I had quite a busy day today. J’ai eu une journée plutôt chargée aujourd'hui.
I play tennis once in a while. Je joue au tennis de temps en temps.
I am quite a stranger here. Je suis un étranger ici.
I've been here for a while. Je suis là depuis un moment.
She is quite a clever girl. C'est une jeune fille assez maligne.
After a while he came back with a dictionary under his arm. Peu de temps après il revint avec un dictionnaire sous le bras.
Quite a number of people still believe it. Un assez grand nombre de gens le croient encore.
It's no crime to skip breakfast once in a while. Ce n'est pas un crime de ne pas manger son déjeuner de temps en temps.
And like many small towns in England, it has quite a long history. Et comme beaucoup de petites villes en Angleterre, elle a une assez longue histoire.
He came back home a while ago. Il est rentré chez lui il y a un moment.
Why do humans laugh? That's quite a difficult problem. Pourquoi les êtres humains rient-ils ? C'est un problème très difficile.
We decided to leave him alone for a while. Nous décidâmes de le laisser tranquille pendant un certain temps.
I know quite a few people who don't eat meat. Je connais un certain nombre de personnes qui ne mangent pas de viande.
Lie on the bench for a while with your eyes closed. Allonge-toi sur le banc pour quelques instants avec les yeux fermés.
"Hippopotomonstrosesquipedaliophobia is quite a long word, isn't it?" "Yes, but do you know what it means?" "Actually, I don't." "It means fear of long words." "How ironic." « Hippopotomonstrosesquippedaliophobie est un mot plutôt long, n'est-ce pas ? » « Oui, mais sais-tu ce que cela veut dire ? » « En fait, je ne sais pas. » « Cela signifie la peur des mots longs. » « C'est ironique. »
I haven't seen you for a long time. Come and see me once in a while. Cela fait longtemps que je ne vous ai pas vu. Venez me rendre visite une fois de temps en temps.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.