Sentence examples of "running" in English with translation "couler"

no matches found
He left the water running. Il a laissé l'eau couler.
Don't leave the water running. Ne laisse pas l'eau couler.
He must have left the water running. Il a dû laisser l'eau couler.
Take a tissue, your nose is running. Tiens, un mouchoir. Ton nez coule.
He read the letter with tears running down his cheeks. Il lut la lettre, les larmes lui coulant le long des joues.
She looked at me with tears running down her cheeks. Elle me regarda avec des larmes coulant de ses joues.
The water stopped running because the hose has a kink in it. L'eau s'est arrêtée de couler car le tuyau s'est entortillé.
Blood runs in the veins. Le sang coule dans les veines.
Tears ran down Alice's cheeks. Des larmes coulèrent sur les joues d'Alice.
A tear ran down her cheek. Une larme coula le long de sa joue.
Run hot water into the bath. Fais couler de l'eau chaude dans le bain.
The river runs through the valley. La rivière coule à travers la vallée.
My nose runs whenever I have a cold. Chaque fois que j'ai un rhume, mon nez coule.
As the bath is too hot, I will run some cold water into it. Comme le bain est trop chaud, je vais faire couler de l'eau froide.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.