Sentence examples of "standing" in English

<>
The girl standing over there is Mary. La fille debout là-bas est Marie.
She found him standing near the entrance. Elle le trouva debout près de l'entrée.
Do you know the man standing on the bridge? Connais-tu l'homme qui se tient debout sur le pont ?
He was standing at the street corner. Il était debout au coin de la rue.
John was standing alone with his arms folded. John se tenait seul debout avec les bras croisés.
Dozens of male and female students were drawing a lone, completely nude male model standing on a platform. Des douzaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
He is a member in good standing. C'est un membre estimé.
My uncle was standing there with his arms folded. Mon oncle se tenait là-bas, debout, les bras croisés.
Tens of male and female students were drawing a lone - completely nude - male model standing on a platform. Des dizaines d'étudiants mâles et femelles dessinaient un unique modèle mâle - complètement nu - se tenant debout sur une estrade.
The boy standing over there is my son. Le garçon debout de ce côté est mon fils.
Better to die standing than to live on your knees. Mieux vaut mourir debout que vivre à genoux.
The gallows were already standing on the square. La potence était déjà dressée sur la place.
I opened the door and saw two boys standing side by side. J'ai ouvert la porte et j'ai vu deux garçons debout l'un à côté de l'autre.
Lake Biwa could be seen from where we were standing. Nous pouvions voir le lac Biwa d'où nous étions.
Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute? Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ?
The man who is standing over there is my father. La personne se tenant debout là-bas est mon père.
The door opened and there she was, standing in the doorway. La porte s'ouvrit et elle était là, se tenant dans l'encadrement de la porte.
He has the habit of standing up when he is angry. Il a l'habitude de se lever lorsqu'il est en colère.
As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto. Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto.
If I had taken the key, I wouldn't be standing behind the door. Si j'avais pris la clef, je ne serais pas debout derrière la porte.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.