Sentence examples of "start" in English

<>
no matches found
What time does it start? À quelle heure ça commence ?
I'm ready to start. Je suis prêt à démarrer.
People can easily start loving, but not so easily stop. Les gens peuvent facilement se mettre à aimer mais pas si facilement arrêter d'aimer.
Let's start right away. Partons tout de suite.
Could this be the start of something big? Cela pourrait-il être le début de quelque chose d'énorme ?
When will it suit you to start? À quel moment le départ te conviendrait-il ?
My sister can't start the day without reading her horoscope. Ma sœur ne peut entamer la journée sans lire son horoscope.
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.
The race wasn't fair because the winner had a ten-second head start. La course n'était pas égale, car le gagnant avait une avance au départ de dix secondes.
They are about to start. Ils sont sur le point de commencer.
My car will not start Ma voiture ne démarrera pas
People can choose to start loving, but can't choose to stop. Les gens peuvent choisir de se mettre à aimer mais ne peuvent choisir d'arrêter.
You must start for Nagoya now. Tu dois partir pour Nagoya maintenant.
The plan was doomed to failure from the start. Ce projet était voué à l'échec depuis le début.
Get a good start by observing carefully. Assure un bon départ en observant soigneusement.
I suggest that you start a behavioral therapy in order to cure yourself of your obsession with comas. Je suggère que tu entames une thérapie comportementale afin de te guérir de ton obsession des virgules.
Start by doing the books. Commencez par faire les comptes.
The engine would not start. Le moteur ne voulait pas démarrer.
I intended to start at once. J'avais l'intention de partir sur-le-champ.
I found this book interesting from start to finish. J'ai trouvé ce livre intéressant du début à la fin.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.