Sentence examples of "take about" in English

<>
I need you to take in the hem by about an inch. J'ai besoin que vous réduisiez l'ourlet d'à peu près un pouce.
Why don't we take some time to think about it? Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ?
Women's faces are often more beautiful when they take their clothes off, for they then stop thinking about their external appearance. Le visage des femmes est souvent plus beau, quand elles retirent leurs vêtements, car elles ne pensent alors plus du tout à leur apparence extérieure.
He was doubtful about which way to take. Il était perplexe quant à quel chemin prendre.
I hesitated about which road to take. J'hésitais quant à la route à prendre.
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Ne vous faites pas de souci pour votre chien. J'en prendrai soin.
About how long will it take? Environ combien de temps cela va-t-il prendre ?
About how many days will it take to get there? Combien de jours environ faut-il pour arriver là-bas ?
About how many hours does it take by car? Ça prend combien d'heures environ en voiture ?
You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
The important thing about the Olympic Games is not to win, but to take part in them. Ce qui est important aux Jeux Olympiques n'est pas de gagner, mais de participer.
We have nothing to complain about. Nous n'avons aucun motif de nous plaindre.
How long does it take to go from here to the Hilton Hotel? Combien de temps faut-il pour aller d'ici à l'Hôtel Hilton ?
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache. Sérieusement, tu devrais aller chez le médecin pour tes maux de tête.
Do they take care of the dog? Prennent-ils soin du chien ?
Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love. La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour.
Take the table outside, please. Porte la table à l'extérieur, s'il te plait.
His new wife is about my age. Sa nouvelle épouse est à peu près de mon âge.
Give him an inch and he'll take a yard. Donnez-lui la main, il vous prendra le bras.
How about for tomorrow? Qu'en est-il pour demain ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.