Sentence examples of "tell off" in English

<>
We haven't come so as to be told off. On n'est pas là pour se faire engueuler.
Please tell me what happened, off the record of course. Veuillez me dire ce qui s'est passé, en privé, bien sûr.
Is there something you want to get off your chest? Come on, you can tell me. Y a-t-il quelque chose que tu as sur le cœur à décharger ? Allons, tu peux me le dire.
Your remarks are off the point. Ta remarque est hors sujet.
Tell me when to stop. Dis-moi quand m'arrêter.
I had a headache, and I took the day off today. J'avais mal à la tête et j'ai pris un jour de congé aujourd'hui.
I was trying to tell him what had really happened, but he cut me short. J'étais en train d'essayer de lui dire ce qui était réellement arrivé, mais il m'interrompit brutalement.
Pat sneezed the napkin off the table Pat a fait tomber sa serviette de table en éternuant.
Tell her that I love her. Dites-lui que je l'aime.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Les mathématiciens sont comme les Français : quoi que vous leur disiez ils le traduisent dans leur propre langue et le transforment en quelque chose de totalement différent.
That plane will take off at five. Cet avion s'envolera à cinq heures.
You'd better not tell Tom. Tu ferais mieux de ne pas en parler à Tom.
The talisman he's wearing is supposed to ward off evil spirits. Le talisman qu'il porte est supposé éloigner les mauvais esprits.
Do you want to tell me what this is? Veux-tu me dire ce dont il s'agit ?
Are you off duty tonight? Êtes-vous hors de service cette nuit ?
Could you tell me how to adjust the volume? Pourriez-vous m'indiquer comment ajuster le niveau sonore ?
It rained on and off all day. Ce jour-là, il a plu de façon intermittente.
As soon as he returns, I will tell you. Dès qu'il reviendra, je vous le dirai.
When the farmer drops dead off the tractor, then at the edge of the forest, there must be a reactor. Lorsque le fermier tombe raide mort de son tracteur, ça veut dire qu'il doit y avoir un réacteur à l'orée du bois.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.