Sentence examples of "think through" in English

<>
My feet hurt so much, I think that I must have run them right through to the bone. Mes pieds me font si mal, je pense que j'ai dû les user jusqu'à l'os en courant.
Tom doesn't think before he speaks. Tom ne réfléchit pas avant de parler.
It was through a first short sentence that Tom got acquainted to Mary. C'est par une première courte phrase que Tom fit la connaissance de Mary.
Admitting what you say, I still think you are in the wrong. Même en admettant ce que vous dites, je pense toujours que vous avez tort.
Humble and not imaginative, Justin only knew evil through hearsay. Modeste et court d'imagination, Justin ne connaissait le mal que par ouï-dire.
One must act as a man of thought and think as a man of action. Il faut agir en homme de pensée et penser en homme d'action.
We can travel through time. And we do at the remarkable rate of one second per second. Nous pouvons voyager à travers le temps. Et nous le faisons à une vitesse remarquable d'une seconde par seconde.
I don't think it's good for him to go alone. Je ne pense pas qu'il soit bon qu'il y aille seul.
I was dialing his number just as he walked through the door. Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte.
Nobody cares what you think. Personne ne se préoccupe de ce que vous pensez.
He went through many hardships in his youth. Il est passé par de nombreuses rudes épreuves au cours de sa jeunesse.
I think that I should organize a little party. Je crois que je devrais organiser une petite fête.
The road wound through the fields. La route serpentait à travers champs.
Most experts think a lot of his theory. Beaucoup d'experts considèrent sa théorie.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
It's not as easy as you think. Ce n'est pas aussi facile que tu penses.
I glanced through the brochure. Je jetai un œil dans la brochure.
I don't think her story is true. Je ne pense pas que son histoire soit vraie.
Man can be subdued through fear. L'homme peut être assujetti par la peur.
I think him to be rich. Je pense qu'il est riche.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.