<>
no matches found
Ils crapahutèrent à travers les montagnes. They yomped through the mountains.
Nous roulâmes à travers la ville. We drove across the city.
La route serpentait à travers champs. The road wound through the fields.
Il marcha à travers le jardin. He walked across the garden.
Il a coupé à travers bois. He walked through the forest.
Des nuages naviguent à travers le ciel. Clouds sail across the sky.
La Seine coule à travers Paris. The Seine flows through Paris.
Un nuage passe à travers la lune. A cloud passed across the moon.
Elles coururent nues à travers les rues. They ran through the streets naked.
Il se fit entendre à travers la pièce. He made himself heard across the room.
Une rivière coule à travers la vallée. A river flows through the valley.
J'ai voyagé à travers le Canada en avril dernier. I took a trip across Canada last April.
La rivière coule à travers la vallée. The river runs through the valley.
Les rebelles ont fait une barricade à travers la route. The rebels made a barricade across the road.
Ils coururent nus à travers les rues. They ran through the streets naked.
Je voyagerai à travers l'Europe en vélo, cet été. I'll travel across Europe by bicycle this summer.
Il courut nu à travers les rues. He ran through the streets naked.
J'ai vu un nuage blanc naviguer à travers le ciel. I saw a white cloud sailing across the sky.
Je peux voir à travers tes mensonges. I can see through your lies.
Nous avons profité d'un long voyage à travers l'Océan Pacifique. We enjoyed a long voyage across the Pacific Ocean.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.