Verwendungsbeispiele von "turning judge" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Don't judge a man by his appearance. Ne jugez pas un homme à son apparence.
Her hair is turning gray. Ses cheveux deviennent gris.
Don't judge a person by his appearance. Il ne faut pas juger une personne à son apparence.
Try to check the flow of water by turning the valve. Essaie d'arrêter le courant d'eau en tournant la valve.
You have to judge the case without bias. Vous devez juger l'affaire de manière impartiale.
Life itself is the tomb where I'm turning over. La vie même est la tombe dans laquelle je suis en train de me retourner.
I wouldn't want to be a judge. Je n'aimerais pas faire juge.
The oceans are turning acid. Les océans s'acidifient.
Don't judge each other by the color of the skin. Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau.
Turning right, you'll find the hospital on your left. En tournant à droite, vous trouverez l'hôpital sur votre gauche.
We sometimes judge others based on their actions. Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.
The garden is turning into a wilderness. Le jardin est en train de devenir une friche.
Don't judge people by their appearance. Ne juge pas quelqu'un sur son apparence.
Tom doesn't remember turning off the light. Tom ne se souvient plus d'avoir fermé la lumière.
You can't judge a person based on clothing. Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.
Would you mind turning down the radio? Cela vous dérangerait-il de baisser la radio ?
No one should be a judge in his own cause. Personne ne doit être juge de sa propre cause.
It is a long road that has no turning. Après une tempête vient le calme.
You shouldn't judge a person by his looks. Tu ne devrais pas juger les gens selon leur apparence.
There's no turning back now. On ne peut plus retourner en arrière maintenant.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!