Verwendungsbeispiele von "whole" im Englischen mit Übersetzung ins Französische

<>
I consumed my whole energy. J'ai consommé toute mon énergie.
The whole town lay sleeping. La ville entière était endormie.
On the whole, the Japanese are conservative. Dans l'ensemble, les Japonais sont plutôt conservateurs.
I know the whole of the story. Je connais la totalité de l'histoire.
My whole body is sore. Tout mon corps me fait mal.
The whole crew was saved. L'équipage entier fut sauvé.
Swimming is good exercise for the whole body. La nage est un bon exercice pour l'ensemble du corps.
We must study the affair as a whole. Nous devons étudier l'affaire dans sa totalité.
My whole family is doing well. Toute ma famille se porte bien.
The whole world speaks English. L'anglais est une langue parlée dans le monde entier.
On the whole, Canada has a severe climate. Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat.
The whole audience got up and started to applaud. La totalité de l'audience se leva et commença à applaudir.
The river invaded the whole region. Le fleuve a envahi toute la région.
The whole class was quiet. La classe entière était calme.
As a whole the climate of Japan is mild. Dans son ensemble le climat du Japon est doux.
Faith is taking the first step, even when you don't see the whole staircase. La foi c'est entamer la première marche, même lorsqu'on ne voit pas la totalité de l'escalier.
He made up the whole story. Il a fabriqué toute cette histoire.
The whole world is watching. Le monde entier nous regarde.
The whole building has been put at our disposal. L'ensemble du bâtiment a été mis à notre disposition.
He slumbered out the whole day. Il a sommeillé toute la journée.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!